a国产亚洲欧美精品一区在线观看_看一级黄色毛片_在线观看播放_一级片精品_国产精成人品日日拍夜夜免费_草久在线视频

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)知識 » 正文

科研:核桃為堅果之王!

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-03-29
核心提示:科學(xué)家說,所有堅果都營養(yǎng)豐富,但相比花生、杏仁、美洲山核桃和阿月渾子樹果實來講,核桃更為健康。斯克蘭頓大學(xué)的喬•文森博士分析了九種不同類型堅果的抗氧化劑含量,發(fā)現(xiàn)一把核桃中抗氧化劑的含量是其他常見堅果的兩倍。


Walnuts are the healthiest of all the nuts and should be eaten more as part of a healthy diet, US scientists say.
美國科學(xué)家稱核桃是所有堅果中最為健康的一種,應(yīng)該作為健康飲食的一部分多吃。

Scientists from Pennsylvania told the American Chemical Society that walnuts contain the highest level of antioxidants compared to other nuts.
來自賓夕法尼亞的科學(xué)家告訴美國化學(xué)學(xué)會稱,相比其他堅果,核桃中抗氧化物質(zhì)的含量是最高的。



Antioxidants are known to help protect the body against disease.
抗氧化物質(zhì)有助于幫助身體抵御癌癥。

The scientists said that all nuts have good nutritional qualities but walnuts are healthier than peanuts, almonds, pecans and pistachios.
科學(xué)家說,所有堅果都營養(yǎng)豐富,但相比花生、杏仁、美洲山核桃和阿月渾子樹果實來講,核桃更為健康。

Dr Joe Vinson, from the University of Scranton, analysed the antioxidant levels of nine different types of nuts and discovered that a handful of walnuts contained twice as many antioxidants as a handful of any other commonly eaten nut.
斯克蘭頓大學(xué)的喬•文森博士分析了九種不同類型堅果的抗氧化劑含量,發(fā)現(xiàn)一把核桃中抗氧化劑的含量是其他常見堅果的兩倍。

He found that these antioxidants were higher in quality and potency than in any other nut.
他發(fā)現(xiàn)核桃中的抗氧化劑不論從質(zhì)量還是效力上看,比其他種類的堅果都要更勝一籌。

Antioxidants are good because they stop the chain reactions that damage cells in the body when oxidation occurs.
抗氧化劑有著良好的效用,因為它可以在氧化發(fā)生時,阻止體內(nèi)受損細胞發(fā)生進一步的連鎖反應(yīng)。

Roasted nuts烤堅果
The antioxidants found in walnuts were also two to 15 times as powerful as vitamin E, which is known to protect the body against damaging natural chemicals involved in causing disease, the study says.
研究表明核桃中的抗氧化劑效力是維生素E的2至15倍;而人們通常認為維生素E可以保護身體免受引發(fā)疾病的自然化學(xué)藥物傷害。

Nuts are known to be healthy and nutritious, containing high-quality protein, lots of vitamins and minerals as well as dietary fibre. They are also dairy and gluten-free.
堅果健康而營養(yǎng),含有高質(zhì)量蛋白質(zhì),富含維生素、礦物質(zhì)和食用纖維。而且堅果不含奶,也不含麩質(zhì)物。

Previous research has shown that regular consumption of small amounts of nuts can reduce the risk of heart disease, some types of cancer, type two diabetes and other health problems.
之前有研究表明長期食用少量堅果可以有效減小心臟病、某些種類的癌癥、二型糖尿病和其他健康問題的發(fā)病幾率。

Dr Vinson said there was another advantage in choosing walnuts as a source of antioxidants: "The heat from roasting nuts generally reduces the quality of the antioxidants. "People usually eat walnuts raw or unroasted, and get the full effectiveness of those antioxidants."
文森博士說,選擇核桃作為抗氧化劑的獲取來源還有另外一個優(yōu)勢:“通常情況下烤堅果時的熱量會減少其中抗氧化劑的含量。而一般人們吃的核桃都是生的或者沒有烤過的,因此可以更有效地獲取其中的抗氧化劑。”
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.167 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 国产精品无码久久AⅤ人妖 综合精品视频 | 日本无码一区二区三区有码中出 | 超碰97人人做人人爱网站 | 国产精区 | 免费日本黄色网址 | 女女同恋一区二区在线观看 | 少妇av网 | 初毛初精小男生GV网站 | 岛国精品一区二区三区 | 国产sM重味一区二区三区 | 国产精品欧美一区二区三区不卡 | 一级免费看 | 欧洲免费毛片 | 国产精品乱伦日本 | av最新资源在线 | 在线黄色免费 | 亚洲第一国产精品 | 97最新国自产拍视频在线完整在线看 | 麻豆短视频免费 | 成a∧人片在线观看无码 | 亚洲精品视频在线观看视频 | 久久综合久久受 | 一区二区三区福利视频 | 久久久久亚洲精品无码网址蜜桃 | 国产区视频 | 色视频线观看在线播放 | 超碰在线播 | 日韩中文字幕在线播放 | 亚洲第一福利网站在线 | 国内少妇视频免费看 | 亚洲国产精品伦理 | 91精品久久久久久蜜桃 | 领导边摸边吃奶边做爽在线观看 | 偷窥熟女大屁股对白视频 | 国产三级全黄A级视频 | 懂色av色香蕉一区二区蜜桃 | 成人影片免费 | 日韩国产一级毛片 | 91高端极品外围在线观看 | 免费无码一区二区三区 | 欧美日韩精品一区二区视频 |